— Карандаш.
— Э пэнсил.
— Стол.
— Э тэйбл.
— Девушка.
— Чувиха.
— Да нет, по-английски! Ну? Гёрл!
— О, йес, йес, гёрл!
— Йес-йес! ОБХС!
Gentlemen of Fortune (1972) ()
— Карандаш.
— Э пэнсил.
— Стол.
— Э тэйбл.
— Девушка.
— Чувиха.
— Да нет, по-английски! Ну? Гёрл!
— О, йес, йес, гёрл!
— Йес-йес! ОБХС!
Gentlemen of Fortune (1972) ()
“A French guy I know asked me, Why do all Russians, as soon as they learn I’m French, say that they haven’t eaten for six days?”
This is why 😂
The Twelve Chairs dir. Leonid Gaidai (1971)
A wonderful example of Soviet absurdistic comedy. Administrator’s Verses from “An Ordinary Miracle”, dir. Mark Zakharov (1978).
А бабочка крылышками
Бяк-бяк-бяк-бяк,
А за ней воробышек
Прыг-прыг-прыг-прыг,
Он её голубушку
Шмяк-шмяк-шмяк-шмяк,
Ам ням-ням-ням,
Да и шмыг-шмыг-шмыг-шмыг.
Love Song from (1988)